Настя Каменських осоромилася зі своїм новим іспаномовним альбомом

Автор: Шевченко Лилия

Настя Каменських і її продюсер і чоловік Потап довгий час активно працювали над розширенням аудиторії. NK в прискореному режимі вчила іспанську та записувала нові хіти, які і увійшли в музичний збірник «Electica». Однак, так шанована артистами гра слів зіграла з ними злий жарт. Їхнє знамените «A huevo» не зрозуміли ні на батьківщині, ні навіть в Мексиці.

Настя Каменських осоромилася зі своїм новим іспаномовним альбомом - today.ua

Українська виконавиця Настя Каменських в одному зі своїх останніх інтерв'ю зізналася, що її новий іспаномовний збірник пісень піддали жорсткій критиці в країнах Латинської Америки. Наприклад, пісня з не дуже приємною для українського слухача назвою «A huevo» мало того, що рознесли в пух прах в Україні, так і в Мексиці, де цей вислів означає «здорово» і «чудово», порахували провокацією і хайпом.Настя Каменських осоромилася зі своїм новим іспаномовним альбомом За словами виконавиці, альбом «Electica» не прийняли радіостанції країн Латинської Америки, заявивши, що він занадто провокаційний, а щоб він увійшов в ротацію, його слід повністю переробити.

Підпишіться на Today.ua, щоб бути в курсі останніх новин:

Проблема виявилася в тому, що пісні, що увійшли до збірки, Настя Каменських співає іспанською мовою. Але так вже вийшло, що в Латинській Америці багато іспанських слова звучать непристойно. Дружина Потапа привела в приклад слово «пінья», яке на Кубі є образою, хоча в Мексиці це самий звичайний ананас. У підсумку, Настя Каменських і її команда були змушені багато чтого в новій збірці пісень переробити.

Нагадаємо, раніше Настя Каменських зуміла викрити масштабну аферу. Подробиці співачка розповіла сама.

Популярні зараз

В Україні критично низький рівень народжуваності, - Жолнович

У Мережі показали інтер'єр концепту позашляховика Kraz Chumak

Рада підтримала автоматизований арешт депозитів боржників

Раніше Бундесверу: Україна отримала німецькі армійські машини Caracal

Головне